S
susanna76
Senior Member
Romanian
- Jan 24, 2012
- #1
Hi there,
I heard the phrase "on the arm" in the movie Donnie Brasco (1997), about a mafia guy (Al Pacino) and an undercover policeman (Johnny Depp). I learned that it's police lingo for "free of charge." Any idea as to its origin? Is it that the policeman might have threatened with his gun? I doubt it, but I'm just trying to figure out the "arm" in there.
Thanks!
From the script:
LEFTY (scolding) Donnie -- why'd you pay for that drink? Wiseguy never pays for a drink. DONNIE Okay. I didn't know. LEFTY Always on the arm.
PaulQ
Senior Member
UK
English - England
- Jan 24, 2012
- #2
18. on the arm, Slang . free of charge; gratis: an investigation of policemen who ate lunch on the arm. -
Definition of arm | Dictionary.com
S
susanna76
Senior Member
Romanian
- Jan 26, 2012
- #3
Hi Paul,
Yes, but I meant why "on the arm"? Why the word arm? Maybe it's clear to natives, but I am not seeing through the phrasing of this one.
airportzombie
Senior Member
Toronto
English - CaE/AmE
- Jan 26, 2012
- #4
According to wiki.answers.com,
The phrase On The Arm came from the Mafia.
To show their respects to the Mafia Boss who protected their neighborhood or fear of being extorted, the store owners would not allow them to pay for items.
The store owners would take their right hand and brush it against their left arm as a way of saying, "Forget about it" No charge, Free, (Fuhgeddaboudit)
Maybe there's a Mafioso on this forum who can confirm this...
D
defscottyb
New Member
English
- Nov 19, 2013
- #5
susanna76 said:
Hi there,
I heard the phrase "on the arm" in the movie Donnie Brasco (1997), about a mafia guy (Al Pacino) and an undercover policeman (Johnny Depp). I learned that it's police lingo for "free of charge." Any idea as to its origin? Is it that the policeman might have threatened with his gun? I doubt it, but I'm just trying to figure out the "arm" in there.
Thanks!
From the script:
LEFTY (scolding) Donnie -- why'd you pay for that drink? Wiseguy never pays for a drink. DONNIE Okay. I didn't know. LEFTY Always on the arm.
It means free or on the house... Lefty was saying drinks for wiseguys are on the house/free (on the arm).
M
MadHatMike
New Member
English - US
- Mar 20, 2014
- #6
Only conjecture, but I will guess that it's "on the arm" because "I will carry you".
-Mike
susanna76 said:
Hi Paul,
Yes, but I meant why "on the arm"? Why the word arm? Maybe it's clear to natives, but I am not seeing through the phrasing of this one.
S
susanna76
Senior Member
Romanian
- Mar 21, 2014
- #7
Or some way to say "I'll take care of it." Thank you, airportzombie, defscottyb, and MadHatMike!
M
MadHatMike
New Member
English - US
- Mar 22, 2014
- #8
Yes, but the notion of "carry" implies use of arms....
-Mike
susanna76 said:
Or some way to say "I'll take care of it." Thank you, airportzombie, defscottyb, and MadHatMike!
S
susanna76
Senior Member
Romanian
- Mar 22, 2014
- #9
Right. I think you have a point there. Thanks, Mike!
J
Joseph Blough
New Member
English
- Aug 17, 2017
- #10
In Chicago they say "On the elbow" and I was told that means that when the check comes you put your elbow on it, like it's not even there.
B
barryb
New Member
English
- Nov 9, 2018
- #11
susanna76 said:
Hi there,
I heard the phrase "on the arm" in the movie Donnie Brasco (1997), about a mafia guy (Al Pacino) and an undercover policeman (Johnny Depp). I learned that it's police lingo for "free of charge." Any idea as to its origin? Is it that the policeman might have threatened with his gun? I doubt it, but I'm just trying to figure out the "arm" in there.
Thanks!
From the script:
LEFTY (scolding) Donnie -- why'd you pay for that drink? Wiseguy never pays for a drink. DONNIE Okay. I didn't know. LEFTY Always on the arm.
I grew up in the same area of Brooklyn as Donnie Brasco. On the arm means that you will pay it later. Some people will request for you to put it on the arm with the intention of never paying .
You must log in or register to reply here.